Hanakisou - PS2 Game Script Translation - Best End Route - Part 25

[Researcher]
“.........right? Kurotaka. Just what did you think you would do with this miniature garden I left behind?”

[Kuroto]
“.........what?”

[Kurotaka]
“.........either way, I'm thankful you left it, my lord.”

[Kuroto]
“.........Kurotaka.........”

[Kurotaka]
“Hey, sorry for the wait.”

[Kuroto]
“Are you all right now?”

[Kurotaka]

“.........yes, I'm done. Thank you.”

[Researcher]
“What did you do with it? Where did you take the white bird's body?”

[Kurotaka]

“Who knows, that's my little secret.”

[Researcher]
“.........ooh?”

[Kurotaka]

It's been a while, my lord.”

[Kurotaka]

“Although I've seen you wandering around this tower several times.”

[Researcher]

“.........so you did notice.”

[Kurotaka]
“Normally you would completely dispose of them and leave. I figured you wouldn't neglect us as you continued to watch over us though.”

[Kurotaka]

“Well, it looks like Shirofukurou never noticed.”

[Researcher]
“That is because she idolized me.
Of course she would not notice these remaining dredges.”

[Kurotaka]

“.....................”

[Researcher]
“But, you really did whatever you wanted, did you not?”

[Researcher]

“How was it? Are you satisfied now?”

[Kurotaka]
.........yes. Exactly as you didn't wish.”

[Kurotaka]
“Didn't I say I was thankful to you for letting it remain?”

[Kurotaka]
Unlike you all, I gained many things from this miniature garden.”

[Kurotaka]
“........more than I deserved.”

[Kuroto]

“..............Kurotaka.........?”

[Researcher]

“.........hmph, indeed.”

[Researcher]
“Even though Shirofukurou completely devoted herself to me, when it came to you, you never listened to what I said.”

[Researcher]

“That is why you were a failure. You could so easily defy your master.”

[Kurotaka]
“No, even I idolized you, didn't I?”

[Researcher]
“Stop it, you ingrate.”

[Kurotaka]
Haha. I'm so sorry.”

[Researcher]

“However, even though you were so opposed to me destroying this miniature garden back then, in the end, you two are ending it yourselves.”

[Researcher]
“.........goodness, that is so very much like you.”

[Kurotaka]

“..................no.”

[Researcher]

“.........ooh?”

[Kuroto]
“..................Kurotaka?”

[Researcher]

“.........I see. Well, if that is what you have decided, I will not say anything.”

[Kurotaka]

“.........my apologies.”

[Researcher]

“Well, go. You are running out of time, are you not?”

[Kurotaka]

“No, so sorry my lord, but before that, I would like a little more of your time.”

[Researcher]

“.........what?”

[Kurotaka]

“His memories haven't returned in full yet. I would like you to return those.”

[Kuroto]

“.........my memories.........?”

[Researcher]

“...............right.”

[Researcher]

“Fine, I will go on ahead then. Do not make me wait for very long.”

[Kurotaka]
You have my gratitude, my lord.”

[Kuroto]

“.....................”

[Kurotaka]

“.........hm? What's wrong?”

[Kuroto]
“.........did that guy really create this world?”

[Kurotaka]

“.........indeed he did.”

[Kuroto]
“That guy arranged all this for me and Hanashiro.........”

[Kurotaka]
“Actually, he didn't personally create you two.”

[Kurotaka]

“He merely made the system, it was just coincidence that your souls were chosen.”

[Kuroto]
“.........what do you mean?”

[Kurotaka]
“Well, it's pointless telling you about this sort of thing. Sorry, but you can forget about it for now.”

[Kurotaka]
That person certainly made this place, and it continues on even now.........that is fact.”

[Kuroto]
“.....................”

[Kurotaka]
“Us birds were also one of the things that person created. Therefore, whatever that person says is absolute.”

[Kuroto]
“.........I can't think like that. I can't forgive what that man did.”

[Kurotaka]

“I think that's fine for you two.”

[Kuroto]
“.........what?”

[Kurotaka]
“Hmmm, since continuing to talk about these sort of things may anger that man, let's end this conversation now.”

[Kurotaka]
“More importantly, why don't we talk about you?”

[Kuroto]
“.........about me?”

[Kurotaka]

“Let's talk about you now.........no, how about some old stories?”

[Kuroto]
“.........old.........?”

[Kurotaka]

“You've already remembered, right?”

[Kuroto]

“.........remembered what.........”

[Kurotaka]

“You've remembered what you so desperately tried to forget, so your memories have already become so distorted.”

[Kurotaka]
“There are no more scary things to remember.”

[Kuroto]

“They weren't really scary though?”

[Kurotaka]

“But, there are still parts you have yet to remember. Actually, there's just one part you haven't remembered, right?”

[Kurotaka]

“Seriously, what a crude recovery.”

[Kuroto]
“.........that's.........”

[Kurotaka]
“Isn't it sad, even though your memories came back, they've been nothing but bad memories.”

[Kurotaka]
“There are twenty-two years worth of memories between us, aren't there? Don't just remember the boring things, I'd like you to remember the more fun things too.”

[Kuroto]
“.........fun things?”

No comments:

Post a Comment